0.142.114.899 Abkommen vom 16. Dezember 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Libanesischen Republik über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt (mit Anhang)
0.142.114.899 Accordo del 16 dicembre 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica libanese sulla riammissione di persone in situazione irregolare (con All.)
Überschrift
0.142.114.899
AS 2006 435
Übersetzung
Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Libanesischen Republik über die
Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
Abgeschlossen am 16. Dezember 2004
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 15. Februar 2006
(Stand am 14. Februar 2006)
Titolo
0.142.114.899
RU 2006 435
Traduzione
Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo
della Repubblica libanese sulla riammissione di
persone in situazione irregolare
Concluso il 16 dicembre 2004
Entrato in vigore con scambio di note il 15 febbraio 2006
(Stato 15 febbraio 2006)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.