(1) Die Begleitbeamten bleiben während ihres Aufenthalts im Hoheitsgebiet der ersuchten Vertragspartei den innerstaatlichen Rechtsvorschriften dieser Vertragspartei unterstellt.
(2) Hinsichtlich der Dienstvorschriften bleiben die in Absatz 1 genannten Begleitbeamten hingegen den in ihrem eigenen Land geltenden Bestimmungen unterstellt.
(1) Finché si trovano sul territorio della Parte contraente richiesta, gli agenti di scorta sottostanno alla legislazione nazionale di tale Parte contraente.
(2) Tuttavia, gli agenti di scorta di cui al paragrafo 1 sottostanno alle disposizioni vigenti nel proprio Paese per quanto concerne le prescrizioni di servizio.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.