1 Für jede Verpackung und jede Innenverpackung ist eine Begleitkarte auszufüllen.
2 Es sind die vom Bundesamt für Gesundheit (BAG) und vom PSI vorgegebenen Begleitkarten zu verwenden. In begründeten Fällen können nach Rücksprache mit dem BAG und dem PSI andere Begleitkarten verwendet werden.
3 Das PSI kann zusätzlich eine detaillierte Beschreibung der Abfälle anfordern.
1 Il convient de remplir une carte d’accompagnement pour chaque emballage et pour chaque emballage intérieur.
2 Il convient d’utiliser les cartes d’accompagnement prévues par l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) et l’IPS. Dans les cas justifiés, il est possible d’utiliser d’autres cartes d’accompagnement avec l’accord de l’OFSP et de l’IPS.
3 L’IPS peut en outre exiger une description détaillée des déchets.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.