1 Kraftwerke, Unterwerke, Schaltanlagen und deren Schaltfelder sowie Transformatoren- und Maststationen sind an den Bedienungsstellen eindeutig und gut sichtbar zu bezeichnen.
2 Räume, Anlageteile, Apparate und Leiter, die für eine rasche und sichere Orientierung von Bedeutung sind, müssen auffällig und dauerhaft bezeichnet sein.
1 Les centrales, les sous-stations, les stations de couplage et leurs champs de couplage ainsi que les stations transformatrices et les stations sur poteau doivent être désignées clairement et de façon bien visible aux emplacements de service.
2 Les locaux, les parties d’installation, les appareils et les conducteurs qui permettent une information rapide et sûre doivent être munis d’inscriptions parfaitement visibles et inaltérables.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.