(Art. 32 Abs. 2 AlkG)
1 Der Betrieb hat das Gesuch für eine Verwendungsbewilligung beim
2 Dem Gesuch sind die für die Beurteilung wesentlichen Unterlagen beizufügen, insbesondere:
(art. 32, al. 2, LAlc)
1 L’entreprise doit présenter à l’OFDF la demande d’autorisation d’utilisation.
2 Elle doit y joindre les pièces essentielles pour l’évaluation, notamment:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.