Landesrecht 5 Landesverteidigung 52 Bevölkerungs- und Zivilschutz
Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile

520.311 Verordnung des VBS vom 5. April 2016 über Sicherstellungsdokumentationen und fotografische Sicherheitskopien (VSFS)

Inverser les langues

520.311 Ordonnance du DDPS du 5 avril 2016 sur l'établissement de documentations de sécurité et de reproductions photographiques de sécurité (ODCS)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Grundlagenmaterial
Art. 2 Documents de base
Art. 3 Technische Anforderungen an digitale Daten
Art. 3 Exigences techniques concernant les données numériques
Art. 4 Scannen
Art. 4 Scanographie
Art. 5 Herstellung von fotografischen Sicherheitskopien
Art. 5 Elaboration de reproductions photographiques de sécurité
Art. 6 Technische Anforderungen an die Herstellung von fotografischen Sicherheitskopien
Art. 6 Exigences techniques concernant l’élaboration de reproductions photographiques de sécurité
Art. 7 Anforderungen an die Filmverarbeitung
Art. 7 Exigences concernant le traitement de microfilms
Art. 8 Qualitätskontrolle
Art. 8 Contrôle de qualité
Art. 9 Kontrollkarten
Art. 9 Cartes de contrôle
Art. 10 Aufbewahrung
Art. 10 Conservation
Art. 11 Vorschriften für den Transport
Art. 11 Prescriptions concernant le transport
Art. 12 Kontrolle
Art. 12 Contrôle
Art. 13 Kostenübernahme für fotografische Sicherheitskopien
Art. 13 Prise en charge des coûts des reproductions photographiques de sécurité
Art. 14 Aufhebung anderer Erlasse
Art. 14 Abrogation d’autres actes
Art. 15 Inkrafttreten
Art. 15 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.