Die Verordnung des EMD vom 31. Oktober 19795 über das Geheimschutzverfahren bei Aufträgen mit militärisch klassifiziertem Inhalt wird aufgehoben.
5 [AS 1980 36]
L’ordonnance du DMF du 31 octobre 19795 concernant la procédure à suivre lors de la passation de contrats dont le contenu est classifié du point de vue militaire, est abrogée.
5 [RO 1980 36]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.