Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

415.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 2015 über die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSG)

415.1 Loi fédérale du 19 juin 2015 sur les systèmes d'information de la Confédération dans le domaine du sport (LSIS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Datenbeschaffung

Das BASPO erhebt die Daten selber oder beschafft sie bei:

a.
der betroffenen Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;
b.
den begutachtenden Personen;
c.
den von den betroffenen Personen bezeichneten Vertrauenspersonen.

Art. 19 Collecte des données

L’OFSPO collecte des données lui-même ou se les procure auprès:

a.
de la personne concernée ou ses représentants légaux;
b.
des experts;
c.
des personnes de confiance désignées par la personne concernée.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.