1 Die Einschränkung des Auskunftsrechts richtet sich nach Artikel 9 Absätze 1–3 und 5 DSG12. Darüber hinaus kann das Bundesorgan die Auskunft verweigern, einschränken oder aufschieben, wenn das Auskunftsgesuch offensichtlich unbegründet oder querulatorisch ist.
2 Die Spezialbestimmungen in anderen Bundesgesetzen bleiben vorbehalten.
1 La restriction du droit d’accès est régie par l’art. 9, al. 1 à 3 et 5, LPD13. En outre, l’organe fédéral peut refuser, restreindre ou différer la communication des renseignements lorsque la demande d’accès est manifestement infondée ou procédurière.
2 Les dispositions spéciales d’autres lois fédérales sont réservées.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.