1 Jedes Departement und die Bundeskanzlei verfügen höchstens über einen eigenen internen IKT-Leistungserbringer.
2 Der Bundesrat kann Abweichungen von diesem Grundsatz gestatten.
1 Les départements et la ChF ne peuvent disposer de plus d’un fournisseur interne de prestations informatiques chacun.
2 Le Conseil fédéral peut accorder des dérogations.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.