172.010.58 Verordnung vom 25. November 2020 über die Koordination der digitalen Transformation und die IKT-Lenkung in der Bundesverwaltung (Verordnung über die digitale Transformation und die Informatik, VDTI)
172.010.58 Ordonnance du 25 novembre 2020 sur la coordination de la transformation numérique et la gouvernance de l'informatique dans l'administration fédérale (Ordonnance sur la transformation numérique et l'informatique, OTNI)
Art. 8 Entscheid über den Leistungsbezug
Soweit diese Verordnung nichts anderes bestimmt, entscheiden die Departemente und die Bundeskanzlei, gestützt auf Marktanalysen und unter Berücksichtigung der Grundsätze der Opportunität, Interoperabilität, Wirtschaftlichkeit und Sicherheit:
- a.
- ob eine Leistung intern erbracht oder extern beschafft werden soll;
- b.
- gegebenenfalls, von welchem internen Leistungserbringer die Leistung erbracht werden soll.
Art. 8 Décision relative à l’acquisition de prestations
Sauf disposition contraire de la présente ordonnance, les départements et la Chancellerie fédérale décident, sur la base d’analyses de marché et en tenant compte des principes d’adéquation, d’interopérabilité, de rentabilité et de sécurité et des exigences en matière de sécurité:
- a.
- si les prestations sont fournies par un fournisseur interne ou si elles sont acquises à l’extérieur;
- b.
- le cas échéant, par quel fournisseur interne la prestation est fournie.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.