Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.242.3 Abkommen vom 27. September 1966 über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung Indiens

0.974.242.3 Accord de coopération technique et scientifique du 27 septembre 1966 entre la Confédération suisse et le Gouvernement de l'Inde

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8

Die Regierung Indiens wird Verfahren festlegen, durch welche die schweizerische Regierung von Steuern, Gebühren und anderen in Indien normalerweise erhobenen Abgaben befreit wird in bezug auf Materialien und Ausrüstungen, die von der schweizerischen Regierung im Rahmen der Programme und Vorhaben der technischen Zusammenarbeit nach Indien ausgeführt werden.

Art. 8

Le Gouvernement de l’Inde élaborera la procédure permettant au Gouvernement suisse d’être exempté du paiement d’impôts, taxes et autres charges fiscales grevant normalement en Inde le matériel et l’équipement importés en Inde par le Gouvernement suisse dans le cadre de la réalisation de programmes et projets de coopération technique.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.