1. Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien treffen die für die Anwendung dieses Abkommens notwendigen Massnahmen in Form einer Verwaltungsvereinbarung.
2. Die Verbindungsstellen der Vertragsparteien werden in der Verwaltungsvereinbarung bezeichnet.
1. Les autorités compétentes des Parties prendront les mesures nécessaires à l’application de la présente convention au moyen d’un arrangement administratif.
2. Les organismes de liaison des Parties sont désignés dans l’arrangement administratif.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.