Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.425.82 Übereinkommen vom 14. August 1973 zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und bestimmten Regierungen, die Mitglieder der Europäischen Weltraumforschungsorganisation sind, über ein Programm der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines Weltraumlaboratoriums in Verbindung mit dem Raumtransportersystem

0.425.82 Arrangement du 14 août 1973 entre le Gouvernement des États-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Präambel

Die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika
und
die Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien,
des Königreichs Dänemark, Spaniens, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Vereinigten Königreichs
Grossbritannien und Nordirland und der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
Vertragsparteien der am 1. März 1973 zur Unterzeichnung aufgelegten
Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen
Weltraumforschungsorganisation und der Europäischen Weltraumforschungsorganisation über die Durchführung des Spacelab‑Programms2 (die genannten europäischen Regierungen sowie alle weiteren diesem Übereinkommen beitretenden Regierungen werden im folgenden als «europäische Partner» bezeichnet),

In dem Bewusstsein der Herausforderung der mit der Erforschung des Weltraums verbundenen Aufgabe und Nutzungsmöglichkeiten und in der Überzeugung, dass die internationale Zusammenarbeit bei der Entwicklung und Nutzung neuer Einrichtungen zur Erforschung des Weltraums die freundschaftlichen Beziehungen zwischen den beteiligten Staaten weiter festigen und allgemein zum Weltfrieden beitragen wird;

Im befriedigenden Bewusstsein des beträchtlichen Umfangs der zwischen den beteiligten Staaten in der Weltraumforschung bereits verwirklichten und gegenwärtig unternommenen Zusammenarbeit;

In dem Wunsche, die in der Weltraumforschung zwischen den beteiligten Staaten bereits verwirklichte Zusammenarbeit weiterzuführen und auszudehnen;

In der Überzeugung ferner, dass eine solche Zusammenarbeit zu ihrer aller wie zum Nutzen der ganzen Menschheit zu wissenschaftlichen, technologischen und wirtschaftlichen Vorteilen führen wird;

Eingedenk des Angebots der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika an Europa, am Apollo‑Nachfolgeprogramm der Vereinigten Staaten mitzuwirken;

In der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika Grundsätze aufgestellt hat, um anderen Staaten Starthilfe für Weltraummissionen zu wissenschaftlich und der friedlichen Anwendung dienenden Zwecken zur Verfügung zu stellen;

Angesichts des Beschlusses der Europäischen Weltraumkonferenz, sich am Apollo‑Nachfolgeprogramm zu beteiligen, wie er in der am 20. Dezember 1972 in Brüssel angenommenen Entschliessung zum Ausdruck kommt;

In Anbetracht dessen, dass die europäischen Partner die Europäische Weltraumforschungsorganisation (im folgenden als «ESRO» bezeichnet) beauftragt haben, als ein besonderes Vorhaben die Entwicklung eines Weltraumlaboratoriums (Space Laboratory) (im folgenden als «SL» bezeichnet) in Angriff zu nehmen;

In Anbetracht dessen, dass die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika die National Aeronautics and Space Administration (im folgenden als «NASA» bezeichnet) mit der Entwicklung eines Raumtransporters beauftragt hat;

In der Erwägung, dass die SL‑Planung für eine volle Nutzung der Möglichkeiten des Raumtransporters wesentlich ist;

Nach Kenntnisnahme der Abmachung zwischen der NASA und ESRO, die zur Durchführung eines Programms der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines SL in Verbindung mit dem Raumtransportersystem ausgearbeitet wurde;

Sind wie folgt übereingekommen:

Préambule

Préambule

Le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique
et
les Gouvernements de la République Fédérale d’Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de l’Espagne, de la République française, de la République italienne, du Royaume des Pays‑Bas, du Royaume-Uni de Grande‑Bretagne et d’Irlande du Nord, de la Confédération Suisse, parties à l’Arrangement entre certains Etats membres de l’Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l’Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l’exécution du programme Spacelab2, ouvert à la signature le 1er mars 1973
(lesdits Gouvernements européens et tous autres Gouvernements qui adhèrent au présent Accord étant ci‑après dénommés les «Partenaires européens»),

conscients du défi que représente l’exploration spatiale et des possibilités qu’elle renferme, et convaincus que la coopération internationale pour la mise au point et l’utilisation de nouveaux mécanismes en vue de l’exploration spatiale renforcera encore les liens d’amitié entre les pays intéressés et, de façon générale, contribuera au maintien de la paix mondiale;

rappelant avec satisfaction l’ampleur considérable de la coopération que les pays intéressés ont déjà pratiquée et pratiquent actuellement dans le domaine spatial;

désireux de prolonger et d’élargir la coopération que ces pays mènent déjà dans le domaine spatial;

convaincus également qu’une telle coopération procurera des avantages scientifiques, technologiques et économiques dont ils bénéficieront tous en même temps que l’humanité tout entière;

rappelant l’offre faite par le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique à l’Europe de coopérer au programme spatial post‑Apollo des Etats‑Unis;

considérant que le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique a formulé une politique en vue de mettre à la disposition d’autres pays une aide pour le lancement de missions spatiales scientifiques et d’applications à des fins pacifiques;

prenant acte de la décision de la Conférence Spatiale Européenne de participer au programme post‑Apollo, décision exprimée dans la Résolution adoptée à Bruxelles le 20 décembre 1972;

considérant que les Partenaires européens ont chargé l’Organisation Européenne de Recherches Spatiales (ci‑après dénommée le «CERS/ESRO») d’entreprendre, sous forme de projet spécial, le développement d’un laboratoire spatial (ci‑après dénommé le «SL»);

considérant que le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique a confié à l’«Administration Nationale de l’Aéronautique et de l’Espace» (ci‑après dénommée la «NASA») le développement du programme de navette spatiale;

considérant que le concept du SL est essentiel à l’exploitation complète de la capacité de la navette spatiale;

ayant pris acte du Mémorandum d’Accord entre la NASA et le CERS/ ESRO, établi aux fins de l’exécution d’un programme coopératif concernant le développement, l’acquisition et l’utilisation d’un SL en liaison avec le système de navette spatiale;

sont convenus de ce qui suit:

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.