Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

952.05 Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht vom 30. August 2012 über die Insolvenz von Banken und Wertpapierhäusern (Bankeninsolvenzverordnung-FINMA, BIV-FINMA)

952.05 Ordinance of 30 August 2012 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers (Banking Insolvency Ordinance, BIO-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Verteilung

1 Der Konkursliquidator oder die Konkursliquidatorin kann Abschlagsverteilungen vorsehen. Er oder sie erstellt hierfür eine provisorische Verteilungsliste und unterbreitet diese der FINMA zur Genehmigung.

2 Sind sämtliche Aktiven verwertet und alle die Feststellung der Aktiv- und Passivmasse betreffenden Prozesse erledigt, so erstellt der Konkursliquidator oder die Konkursliquidatorin die abschliessende Verteilungsliste sowie die Schlussrechnung und unterbreitet diese der FINMA zur Genehmigung. Auf die von einzelnen Gläubigern oder Gläubigerinnen im Sinne von Artikel 260 SchKG27 geführten Prozesse braucht keine Rücksicht genommen zu werden.

3 Nach der Genehmigung der Verteilungsliste nimmt der Konkursliquidator oder die Konkursliquidatorin die Auszahlungen an die Gläubiger und Gläubigerinnen vor.

4 Keine Auszahlung erfolgt für Forderungen:

a.
deren Bestand oder Höhe nicht abschliessend feststeht;
b.
deren Berechtigte nicht definitiv bekannt sind;
c.
die teilweise durch nicht verwertete Sicherheiten im Ausland oder gemäss Artikel 18 gedeckt sind; oder
d.
die voraussichtlich durch eine ausstehende Befriedigung in einem ausländischen Zwangsvollstreckungsverfahren, das mit dem Konkurs in Zusammenhang steht, teilweise Deckung erhalten werden.

5 Wird ein separater Kollokationsplan nach Artikel 27 Absatz 3 erstellt, so kann der Konkursliquidator oder die Konkursliquidatorin, nach dessen Eintritt in die Rechtskraft und unabhängig von der Rechtskraft des Kollokationsplanes betreffend die übrigen Forderungen, mit Genehmigung der FINMA die Verteilung vornehmen.

Art. 36 Distribution

1 The bankruptcy liquidator may provide for provisional distributions. He or she shall draw up a provisional distribution list for this purpose and forward it to FINMA for approval.

2 If all assets have been realised and all processes relating to the calculation of assets and liabilities have been completed, the bankruptcy liquidator shall draw up the final distribution list as well as the final accounts and forward these to FINMA for approval. The proceedings conducted by individual creditors under Article 260 DEBA27 may be disregarded.

3 Once the distribution list has been approved, the bankruptcy liquidator shall pay out to the creditors.

4 No payout is made for claims:

a.
whose existence or amount has not been definitively established;
b.
whose beneficiaries are not definitively known;
c.
that are partially covered by collateral outside Switzerland or under Article 18 that has not been realised; or
d.
that are likely to be partially covered by a pending settlement in foreign foreclosure proceedings connected to the bank bankruptcy.

5 If a separate schedule of claims is drawn up in accordance with Article 27 paragraph 3, the bankruptcy liquidator may with FINMA’s consent carry out the distribution once this Ordinance has entered into force, and independently of the entry into force of the schedule of claims regarding the remaining claims.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.