Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

952.05 Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht vom 30. August 2012 über die Insolvenz von Banken und Wertpapierhäusern (Bankeninsolvenzverordnung-FINMA, BIV-FINMA)

952.05 Ordinance of 30 August 2012 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers (Banking Insolvency Ordinance, BIO-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Inventaraufnahme

1 Der Konkursliquidator oder die Konkursliquidatorin errichtet ein Inventar über das zur Konkursmasse gehörende Vermögen.

2 Die Inventaraufnahme richtet sich nach den Artikeln 221–229 des Bundesgesetzes vom 11. April 188912 über Schuldbetreibung und Konkurs (SchKG), soweit diese Verordnung nichts anderes bestimmt.

3 Die nach Artikel 37d BankG abzusondernden Depotwerte und die nach Artikel 40 FINIG abzusondernden Anlagefonds sind zum Gegenwert im Zeitpunkt der Konkurseröffnung im Inventar vorzumerken. Das Inventar weist auf folgende Ansprüche, die einer Absonderung entgegenstehen, hin:

a.
Ansprüche der Bank gegenüber dem Deponenten oder der Deponentin;
b.
Ansprüche der Fondsleitung gegenüber dem Anlagefonds.13

4 Der Konkursliquidator oder die Konkursliquidatorin beantragt der FINMA die Massnahmen, die zur Sicherung des zur Konkursmasse gehörenden Vermögens erforderlich sind.

5 Er oder sie legt das Inventar dem Bankier oder einer von den Eignern und Eignerinnen der Bank als Organ gewählten Person vor. Diese haben sich über die Vollständigkeit und Richtigkeit des Inventars zu erklären. Ihre Erklärung ist in das Inventar aufzunehmen.

12 SR 281.1

13 Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 der V der FINMA vom 4. Nov. 2020 über die Finanzinstitute, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5327).

Art. 16 Inventory

1 The bankruptcy liquidator draws up an inventory of the bankruptcy assets.

2 The inventory is drawn up in accordance with Articles 221 to 229 of the Federal Act of 11 April 188912 on Debt Enforcement and Bankruptcy (DEBA), unless this Ordinance provides otherwise.

3 The assets held in custody that are to be segregated under Article 37d BankA and investment funds that are to be segregated under Article 40 FinIA must be recorded in the inventory at their market value at the time the bankruptcy proceedings were opened. The inventory shall refer to the following claims that conflict with segregation:

a.
bank claims against the depositors;
b.
claims by the fund management company against the investment fund.13

4 The bankruptcy liquidator shall submit a request to FINMA for the measures required to secure the bankruptcy assets.

5 He or she shall forward the inventory to the banker or a person selected by the bank’s owners to act as the bank’s agent. This person must confirm that the inventory is complete and correct. Their confirmation must be recorded in the inventory.

12 SR 281.1

13 Amended by Annex No 3 of the FINMA O of 4 Nov. 2020 on Financial Institutions, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5327).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.