1
2
3 Sie ist verpflichtet, unerwünschte Arzneimittelwirkungen gemäss den Artikeln 61 und 65 VAM8 zu melden.
4
5
1 The holder of a licence for activities with blood or labile blood products must appoint a person responsible for haemovigilance.
2 The Responsible Person must be a doctor and have the appropriate technical knowledge.
3 This person has an obligation to report adverse drug reactions in accordance with Articles 61 and 65 TPO8.
4 Swissmedic may also recognise persons with other professional qualifications as Responsible Persons, provided they possess sufficient knowledge and experience.
5 While Responsible Persons do not need to be employees of the company, their responsibilities must in all cases be defined in writing.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.