1 Der Bundesrat legt in einem Katalog die Geobasisdaten des Bundesrechts fest.
2 Er erlässt Vorschriften über die qualitativen und technischen Anforderungen an Geobasisdaten des Bundesrechts, insbesondere über:
3 Er kann das Bundesamt für Landestopografie oder das fachlich zuständige Amt ermächtigen, technische Vorschriften für Geobasisdaten des Bundesrechts zu erlassen und fachliche Empfehlungen abzugeben.
1 The Federal Council shall define the official geodata under federal legislation in a catalogue.
2 It shall issue regulations on the qualitative and technical requirements for official geodata under federal legislation and in particular on:
3 It may authorise the Federal Office of Topography or the technically competent office to issue technical regulations and specialist recommendations concerning the official geodata under federal legislation.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.