1 Der Bund führt das Programm «Jugend und Sport» für Kinder und Jugendliche.
2 «Jugend und Sport» unterstützt die Entwicklung und Entfaltung der Kinder und Jugendlichen und ermöglicht ihnen, Sport ganzheitlich zu erleben.
3 Die Teilnahme an «Jugend und Sport» ist erstmals am 1. Januar des Jahres möglich, in dem das Kind fünf Jahre alt wird, und letztmals am 31. Dezember des Jahres, in dem das 20. Altersjahr vollendet wird.
1 The Confederation shall direct the «Youth and Sport» programme for children and adolescents.
2 The «Youth and Sport» programme serves to promote the development of children and adolescents and enables them to experience sport in a holistic way.
3 Participation in the «Youth and Sport» programme is possible for the first time from 1 January in the year in which the child reaches the age of five, and ends on 31 December of the year in which the adolescent reaches the age of 20.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.