Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

171.13 Geschäftsreglement des Nationalrates vom 3. Oktober 2003 (GRN)

171.13 Standing Orders of the National Council of 3 October 2003 (SO-NC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 57 Veröffentlichung der Abstimmungsdaten

1 Das elektronische Abstimmungssystem zählt und speichert die abgegebenen Stimmen bei jeder Abstimmung. Das Stimmverhalten der Ratsmitglieder und das Resultat werden auf Anzeigetafeln angezeigt.

2 Die Präsidentin oder der Präsident gibt das Ergebnis bekannt.

3 Das Abstimmungsergebnis wird in Form einer Namensliste veröffentlicht.52

4 Auf der Namensliste wird für jedes Ratsmitglied vermerkt, ob es:

a.
Ja stimmt;
b.
Nein stimmt;
c.
sich der Stimme enthält;
d.
an der Abstimmung nicht teilnimmt; oder
e.53
entschuldigt ist; als entschuldigt gilt, wer sich bis spätestens bis zu Sitzungsbeginn aufgrund eines Auftrages einer ständigen Delegation gemäss Artikel 60 ParlG oder wegen Todesfalls im engen Familienkreis, Mutterschaft, Vaterschaft, Unfall oder Krankheit für die ganze Sitzung abgemeldet hat.54

5 …55

52 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des N vom 3. Okt. 2008, in Kraft seit 2. März 2009 (AS 2009 733; BBl 2008 1869 3177).

53 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des N vom 18. März 2022 (Verbesserungen der Funktionsweise des Parlamentes, insbesondere in Krisensituationen), in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2022 295; BBl 2022 301, 433).

54 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des N vom 1. Okt. 2010 (Entschuldigungen auf Namenslisten bei Abstimmungen), in Kraft seit 29. Nov. 2010 (AS 2011 1; BBl 2010 5997 6007).

55 Aufgehoben durch Ziff. I des Beschlusses des N vom 3. Okt. 2008, mit Wirkung seit 2. März 2009 (AS 2009 733; BBl 2008 1869 3177).

Art. 57 Publication of voting data

1 The electronic voting system counts and stores data on the votes cast at each vote.

2 The President announces the result of the vote.

3 The result of the vote is published in the form of a list of names.52

4 On the list of names, an indication is given for each member of the Council if he or she:

a.
voted yes;
b.
voted no;
c.
abstained;
d.
did not participate in the vote; or
e.53
is excused; a person is excused when he or she has given notice of his or her absence for the entire sitting by the start of the sitting at the latest due to being on business for the standing delegations in accordance with Article 60 ParlA or due to the death of a close relative, maternity or paternity leave, accident or illness.54

5 ...55

52 Amended by No I of the NC Decree of 3 Oct. 2008, in force since 2 March 2009 (AS 2009 733; BBl 2008 1869 3177).

53 Amended by No I of the NC Decree of 18 March 2022 (Improving the Functioning of Parliament, in particular in Crisis Situations), in force since 1 Jan. 2021 (AS 2022 295; BBl 2022 301, 433).

54 Amended by No I of the NC Decree of 1 Oct. 2010 (Excused absences on name lists for votes), in force since 29 Nov. 2010 (AS 2011 1; BBl 2010 5997 6007).

55 Repealed by No I of the NC Decree of 3 Oct. 2008, with effect from 2 March 2009 (AS 2009 733; BBl 2008 1869 3177).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.