Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

170.512 Bundesgesetz vom 18. Juni 2004 über die Sammlungen des Bundesrechts und das Bundesblatt (Publikationsgesetz, PublG)

Inverser les langues

170.512 Federal Act of 18 June 2004 on the Compilations of Federal Legislation and the Federal Gazette (Publications Act, PublA)

Inverser les langues
Überschrift
Preface
Präambel
Preamble
Art. 1
Art. 1
Art. 1a Online-Veröffentlichung
Art. 1a Online publication
Art. 2 Erlasse des Bundes
Art. 2 Enactments of the Confederation
Art. 3 Völkerrechtliche Verträge und Beschlüsse des internationalen Rechts
Art. 3 International treaties and international law decrees
Art. 4
Art. 4
Art. 5 Veröffentlichung durch Verweis
Art. 5 Publication by reference
Art. 6 Ausnahmen von der Publikationspflicht
Art. 6 Exceptions to the publication requirement
Art. 7 Ordentliche, dringliche und ausserordentliche Veröffentlichung
Art. 7 Ordinary, emergency and exceptional publication
Art. 8 Rechtswirkungen der Veröffentlichung
Art. 8 Legal effect of publication
Art. 9
Art. 9
Art. 10 Formelle Berichtigungen
Art. 10 Formal corrections
Art. 11 Inhalt
Art. 11 Content
Art. 12 Formlose Berichtigungen und Anpassungen
Art. 12 Informal corrections and amendments
Art. 13
Art. 13
Art. 13a
Art. 13a
Art. 14
Art. 14
Art. 14a Erlasse der Bundesversammlung
Art. 14a Federal Assembly enactments
Art. 15 Massgebende Fassung
Art. 15 Authoritative version
Art. 16 Gedruckte Fassungen
Art. 16 Printed versions
Art. 16a Datensicherheit
Art. 16a Data security
Art. 16b Datenschutz
Art. 16b Data protection
Art. 17
Art. 17
Art. 18 Einsichtnahme
Art. 18 Inspection
Art. 19 Gebühren
Art. 19 Fees
Art. 19a Drittanbieter
Art. 19a Third-party suppliers
Art. 19b Vollzug
Art. 19b Implementation
Art. 20 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 20 Repeal of current legislation
Art. 21 Änderung bisherigen Rechts
Art. 21 Amendment of current legislation
Art. 22 Referendum und Inkrafttreten
Art. 22 Referendum and commencement
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.