783.0 Lescha da posta dals 17 da december 2010 (LPO)

783.0 Legge del 17 dicembre 2010 sulle poste (LPO)

Art. 14 Dimensiun

1 La Posta garantescha il transport da brevs, da pachets, da gasettas e da revistas.

2 Als puncts d’access prenda ella encunter las suandantas spediziuns:

a.
brevs che van en Svizra ed a l’exteriur;
b.
pachets che van en Svizra ed a l’exteriur.

3 Ella distribuescha tut las spediziuns postalas tenor l’alinea 1 durant almain 5 dis da l’emna. Las gasettas quotidianas abunadas vegnan distribuidas durant 6 dis da l’emna. La distribuziun a chasa vegn fatga en tut ils abitadis occupads durant l’entir onn. Per singulas chasadas che sa laschan cuntanscher mo cun difficultads sproporziunadas, po il Cussegl federal prevair excepziuns.

4 Il Cussegl federal po prevair ultra da quai er furmas da distribuziun alternativas. Sche la distribuziun vegn fatga cun agid da furmas alternativas, garantescha la Posta er en quest cas la confidenzialitad e la segirezza da ses servetschs.

5 La Posta garantescha ina rait da puncts d’access en tut la Svizra. Questa rait cumpiglia:

a.
ina rait d’uffizis postals e d’agenturas postalas per tut la Svizra, che garantescha in provediment da basa accessibel en ina distanza raschunaivla a tut las gruppas da la populaziun en tut las regiuns;
b.
chaschas da brevs publicas en in dumber suffizient, almain dentant ina per lieu.

6 Avant che serrar u dischlocar in punct d’access occupà taidla la Posta las autoritads da las vischnancas pertutgadas. Ella tschertga ina soluziun en enclegientscha. La vischnanca pertutgada po appellar a la PostCom. Il Cussegl federal prevesa ina procedura da mediaziun per quest intent.

7 Ils servetschs postals ston vegnir purschids uschia che persunas cun impediments pon far diever d’els sut cundiziuns qualitativas, quantitativas ed economicas cumparegliablas cun quellas offertas a persunas senza impediments. En spezial ston:

a.
ils puncts d’access correspunder als basegns da la clientella cun impediments sensorics u motorics;
b.
spediziuns da e per persunas cun impediments da la vesida pudair vegnir tramessas senza custs da porto.

8 Il Cussegl federal definescha detagliadamain ils servetschs postals e fixescha las cundiziuns d’access suenter avair consultà ils chantuns e las vischnancas.

Art. 14 Portata

1 La Posta assicura il trasporto delle lettere, dei pacchi, dei giornali e dei periodici.

2 Essa prende in consegna nei suoi punti d’accesso i seguenti invii:

a.
lettere per la Svizzera e per l’estero;
b.
pacchi per la Svizzera e per l’estero.

3 La Posta distribuisce tutti gli invii postali di cui al capoverso 1 almeno cinque giorni alla settimana. I quotidiani in abbonamento vengono distribuiti sei giorni alla settimana. La distribuzione a domicilio è garantita in tutti gli insediamenti abitati tutto l’anno. Il Consiglio federale può prevedere eccezioni per le economie domestiche raggiungibili soltanto con estrema difficoltà.

4 Il Consiglio federale può inoltre prevedere anche forme alternative di distribuzione. Se la distribuzione avviene mediante forme alternative, la Posta garantisce anche in questo caso la confidenzialità e la sicurezza delle sue prestazioni.

5 La Posta garantisce una rete capillare di punti di accesso in tutto il Paese. Quest’ultima comprende:

a.
una rete capillare di uffici postali e di agenzie in tutto il Paese che garantisce l’accessibilità delle prestazioni del servizio universale a tutti i gruppi della popolazione in tutte le regioni del Paese, a una distanza ragionevole;
b.
cassette postali pubbliche in quantità sufficiente, ma almeno una cassetta postale per località.

6 Prima di chiudere o di trasferire un punto d’accesso con servizio, la Posta consulta le autorità dei Comuni interessati. Si sforza di trovare una soluzione di comune accordo. Il Comune interessato può adire la PostCom. Il Consiglio federale prevede a tal fine una procedura di conciliazione.

7 I servizi postali devono essere offerti in modo da consentire alle persone disabili di usufruirne a condizioni qualitativamente, quantitativamente ed economicamente paragonabili a quelle offerte alle persone non disabili. In particolare:

a.
i punti di accesso devono rispondere alle esigenze dei clienti con disabilità sensoriali o motorie;
b.
gli invii spediti da persone ipovedenti o destinati a queste ultime devono essere esentati da spese di porto.

8 Il Consiglio federale definisce i servizi postali in dettaglio e stabilisce le prescrizioni d’accesso dopo aver consultato i Cantoni e i Comuni.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.