514.54 Lescha federala dals 20 da zercladur 1997 davart las armas, ils accessoris d'armas e la muniziun (Lescha d'armas, LArm)

514.54 Legge federale del 20 giugno 1997 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Legge sulle armi, LArm)

Art. 32k Obligaziun d’annunzia da las autoritads chantunalas e dals posts d’annunzia

Las autoritads chantunalas cumpetentas sco er ils posts d’annunzia transmettan al post central las infurmaziuns, da las qualas els disponan, davart:

a.
l’identitad da persunas senza permissiun da domicil en Svizra che han acquistà en Svizra in’arma u ina part essenziala d’ina arma u ina part d’ina arma construida spezialmain;
b.
l’identitad da persunas cun domicil en in auter stadi da Schengen, che han acquistà en Svizra in’arma da fieu u ina part essenziala d’ina arma u ina part d’ina arma construida spezialmain;
c.
las armas acquistadas u parts essenzialas d’ina arma u parts d’ina arma construidas spezialmain.

Art. 32k Obbligo di comunicazione delle autorità cantonali e dei servizi di comunicazione

Le competenti autorità cantonali e i servizi di comunicazione trasmettono all’Ufficio centrale le informazioni di cui dispongono circa:

a.
l’identità delle persone senza permesso di domicilio in Svizzera che hanno acquistato in Svizzera un’arma o una parte di arma, essenziale o costruita appositamente;
b.
l’identità delle persone con domicilio in un altro Stato Schengen che hanno acquistato in Svizzera un’arma da fuoco o una parte di arma, essenziale o costruita appositamente;
c.
l’acquisto di armi o parti di armi, essenziali o costruite appositamente.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.