272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)
272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)
Art. 251a Lescha federala dals 18 da december 1987 davart il dretg internaziunal privat
La procedura summarica vala en spezial per las suandantas fatschentas:
- a.
- la nominaziun ed il remplazzament da commembers da la dretgira da cumpromiss (art. 179 al. 2–5 LDIP109);
- b.
- la refusa e la revocaziun d’in commember da la dretgira da cumpromiss (art. 180a al. 2 ed art. 180b al. 2 LDIP);
- c.
- la cooperaziun da la dretgira statala a la realisaziun da mesiras preventivas (art. 183 al. 2 LDIP) ed a l’examinaziun da las cumprovas (art. 184 al. 2 LDIP);
- d.
- l’ulteriura cooperaziun da la dretgira statala a la procedura da cumpromiss (art. 185 LDIP);
- e.
- la cooperaziun da la dretgira statala a proceduras da cumpromiss estras (art. 185a LDIP);
- f.
- il deposit da la decisiun da cumpromiss e l’emissiun d’ina decleranza d’executabilitad (art. 193 LDIP);
- g.
- la renconuschientscha e l’execuziun da decisiuns da cumpromiss estras (art. 194 LDIP).
Art. 251a Legge federale del 18 dicembre 1987 sul diritto internazionale privato
La procedura sommaria si applica segnatamente nelle seguenti questioni:
- a.
- nomina e sostituzione degli arbitri (art. 179 cpv. 2–5 LDIP106);
- b.
- ricusazione e destituzione di un arbitro (art. 180a cpv. 2 e 180b cpv. 2 LDIP);
- c.
- collaborazione del giudice all’attuazione di provvedimenti cautelari (art. 183 cpv. 2 LDIP) e all’assunzione di prove (art. 184 cpv. 2 LDIP);
- d.
- ulteriore collaborazione del giudice nel procedimento arbitrale (art. 185 LDIP);
- e.
- collaborazione del giudice in procedimenti arbitrali esteri (art. 185a LDIP);
- f.
- deposito del lodo ed emissione dell’attestazione dell’esecutività (art. 193 LDIP);
- g.
- riconoscimento ed esecuzione di lodi stranieri (art. 194 LDIP).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.