1 Las prestaziuns linguisticas adempleschan standards da qualitad che gidan en spezial a render ils texts exacts, coerents, simpels, chapaivels e confurms a las schlattainas.
2 Ils standards da qualitad èn fixads en las directivas tenor l’artitgel 2 alinea 2 da l’Ordinaziun da linguas dals 4 da zercladur 20104.5
5 Versiun tenor la cifra II 1 da l’O dals 27 d’avust 2014, en vigur dapi il 1. d’oct. 2014 (AS 2014 2987).
1 Le prestazioni linguistiche seguono criteri qualitativi tali da contribuire in particolare all’esattezza, alla coerenza, alla semplicità, alla comprensibilità e alla formulazione non sessista dei testi.
2 I criteri qualitativi sono definiti nelle istruzioni di cui all’articolo 2 capoverso 2 dell’ordinanza del 4 giugno 20104 sulle lingue.5
5 Nuovo testo giusta il n. II 1 dell’O del 27 ago. 2014, in vigore dal 1° ott. 2014 (RU 2014 2987).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.