923.0 Lescha federala dals 21 da zercladur 1991 davart la pestga (LFP)

923.0 Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche (LFSP)

Art. 20 Persecuziun penala

1 La persecuziun ed il giudicament da cuntravenziuns èn chaussa dals chantuns.

2 L’Uffizi federal da segirezza alimentara e fatgs veterinars persequitescha e giuditgescha las cuntravenziuns fatgas a chaschun da l’import. Sch’igl exista a medem temp ina cuntravenziun cunter la Lescha da duana dals 18 da mars 200518 u cunter la Lescha dals 12 da zercladur 200919 davart la taglia sin la plivalur, persequitescha e giuditgescha l’Uffizi federal da la duana e da la segirezza dals cunfins las cuntravenziuns.20

3 Sch’ina cuntravenziun represchenta a medem temp ina cuntravenziun tenor l’alinea 2, ch’è drizzada cunter la Lescha federala dals 16 da mars 201221 davart il traffic cun spezias d’animals e da plantas protegidas, cunter la Lescha federala dals 16 da december 200522 davart la protecziun dals animals, cunter la Lescha federala dals 18 da mars 2005 davart la duana ed ils dazis, cunter la Lescha federala dals 12 da zercladur 2009 davart la taglia sin la plivalur, cunter la Lescha federala dals 20 zercladur 201423 davart victualias ed objects da diever u cunter la Lescha federala dal 1. da fanadur 196624 davart epidemias d’animals, e che sto vegnir persequitada da la medema autoritad federala, vegn applitgà il chasti smanatschà per la cuntravenziun la pli greva; quest chasti po vegnir augmentà adequatamain.25

17 Versiun tenor la cifra 6 da l’agiunta 1 da la LF dals 16 da mars 2012 davart il traffic cun spezias d’animals e da plantas protegidas, en vigur dapi il 1. d’oct. 2013 (AS 2013 3095; BBl 2011 6985).

18 SR 631.0

19 SR 641.20

20 Versiun tenor la cifra I 36 da l’O dals 12 da zer. 2020 davart l’adattaziun da leschas en consequenza da la midada da la designaziun da l’Administraziun federala da duana en il rom da ses ulteriur svilup, en vigur dapi il 1. da schan. 2022 (AS 2020 2743).

21 SR 453

22 SR 455

23 SR 817.0

24 SR 916.40

25 Versiun tenor la cifra II 9 da l’agiunta da la Lescha da victualias dals 20 da zer. 2014, en vigur dapi il 1. da matg 2017 (AS 2017 249; BBl 2011 5571).

Art. 20 Poursuite pénale

1 La poursuite pénale et le jugement des infractions sont du ressort des cantons.

2 L’Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires poursuit et juge les infractions commises lors de l’importation. S’il y a simultanément infraction à la loi du 18 mars 2005 sur les douanes17 ou à la loi du 12 juin 2009 sur la TVA18, l’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières poursuit et juge ces infractions.19

3 Si un acte constitue à la fois une infraction visée à l’al. 2 et une infraction à la loi fédérale du 16 mars 2012 sur les espèces protégées20, à la loi fédérale du 16 décembre 2005 sur la protection des animaux21, à la loi du 18 mars 2005 sur les douanes, à la loi du 12 juin 2009 sur la TVA, à la loi du 20 juin 2014 sur les denrées alimentaires22 ou à la loi du 1er juillet 1966 sur les épizooties23 et qu’elles sont poursuivies par la même autorité, la peine prévue pour l’infraction la plus grave est appliquée; cette peine peut être augmentée de manière appropriée.24

17 RS 631.0

18 RS 641.20

19 Nouvelle teneur selon le ch. I 36 de l’O du 12 juin 2020 sur l’adaptation de lois à la suite de la modification de la désignation de l’Administration fédérale des douanes dans le cadre du développement de cette dernière, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2020 2743).

20 RS 453

21 RS 455

22 RS 817.0

23 RS 916.40

24 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 9 de la L du 20 juin 2014 sur les denrées alimentaires, en vigueur depuis le 1er mai 2017 (RO 2017 249; FF 2011 5181).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.