921.0 Lescha federala dals 4 d'october 1991 davart il guaud (Lescha dal guaud, LG)

921.0 Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur les forêts (Loi sur les forêts, LFo)

Art. 1 Intent

1 Questa lescha duai:

a.
conservar il guaud en sia surfatscha ed en sia repartiziun geografica;
b.
proteger il guaud sco biocenosa natirala;
c.
procurar ch’il guaud possia ademplir sias funcziuns, en spezial sia funcziun da protecziun, sia funcziun sociala e sia funcziun economica (funcziuns dal guaud);
d.
promover e mantegnair l’economia forestala.

2 Ella duai ultra da quai gidar a proteger umans e valurs materialas considerablas cunter lavinas, bovas, erosiun e crudada da crappa (eveniments da la natira).

Art. 1 But

1 La présente loi a pour but:

a.
d’assurer la conservation des forêts dans leur étendue et leur répartition géographique;
b.
de protéger les forêts en tant que milieu naturel;
c.
de garantir que les forêts puissent remplir leurs fonctions, notamment leurs fonctions protectrice, sociale et économique (fonctions de la forêt);
d.
de maintenir et promouvoir l’économie forestière.

2 Elle a en outre pour but de contribuer à protéger la population et les biens d’une valeur notable contre les avalanches, les glissements de terrain, l’érosion et les chutes de pierres (catastrophes naturelles).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.