1 En il rom da la protecziun da la populaziun collavuran ils organs directivs, las organisaziuns partenarias e terzas persunas in cun l’auter en il sectur da la prevenziun e da la gestiun d’eveniments.
2 Las suandantas organisaziuns partenarias collavuran ina cun l’autra:
3 Per la prevenziun e per la gestiun d’eveniments pon vegnir engaschads ulteriurs posts ed ulteriuras organisaziuns, en spezial:
1 Les organes de conduite, les organisations partenaires et des tiers collaborent, dans le cadre de la protection de la population, à la maîtrise des événements et à la préparation en vue de ceux-ci.
2 Les organisations partenaires suivantes collaborent:
3 D’autres services et organisations peuvent être tenus de collaborer à la maîtrise d’événements et à la préparation en vue de ceux-ci, notamment:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.