1 En cas d’in concurs da la direcziun da fonds vegnan ils bains ed ils dretgs che appartegnan al fond d’investiziun excorporads a favur dals investiders. Resalvads restan ils dretgs da la direcziun da fonds tenor l’artitgel 38.
2 Debits da la direcziun da fonds, che na resultan betg dal contract da fond, na pon betg vegnir scuntrads cun pretensiuns che appartegnan al fond d’investiziun.
1 In the event of the bankruptcy of the fund management company, assets and rights belonging to the investment fund shall be segregated in favour of the investors. The foregoing is without prejudice to the fund management company's claims under Article 38.
2 Debts incurred by the fund management company that do not result from the fund contract may not be set off against claims belonging to the investment fund.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.