721.101 Lescha federala dal 1. d'october 2010 davart ils implants d'accumulaziun (Lescha davart ils implants d'accumulaziun, LIA)

721.101 Federal Act of 1 October 2010 on Water Retaining Facilities (Water Retaining Facilities Act, WRFA)

Art. 20 Midada dal duair da prestaziun e contribuziuns da repartiziun en cas d’in donn grond

1 Sch’igl è resultada ina situaziun d’urgenza pervia d’in donn grond, è il Cussegl federal autorisà da decretar prescripziuns – sin il champ da l’assicuranza privata, da l’assicuranza sociala e da las assicuranzas publicas – per:

a.
midar il duair da prestaziun da las instituziuns d’assicuranza;
b.
incassar contribuziuns da repartiziun da las persunas assicuradas;
c.
deducir las contribuziuns da repartiziun da las prestaziuns d’assicuranza.

2 Questa autorisaziun na cumpiglia betg l’assicuranza da responsabladad.

Art. 20 Modification of the payment obligation and apportionment contributions following large-scale damage

1 If an emergency situation should arise due to large-scale damage, the Federal Council has the power to issue specific regulations relating to private insurance, social insurance and public insurance concerning:

a.
the modification of the payment obligation on the part of insurers;
b.
the collection of apportionment contributions from insured persons;
c.
the deduction of apportionment contributions from payments by insurers.

2 This authorisation does not apply to liability insurance.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.