455 Lescha federala dals 16 da december 2005 davart la protecziun dals animals (LPAn)

455 Animal Welfare Act of 16 December 2005 (AniWA)

Art. 28 Ulteriuras cuntravenziuns

1 Nun che l’artitgel 26 saja applitgabel, vegn chastià cun ina multa da fin a 20 000 francs tgi che intenziunadamain:37

a.
na resguarda betg las prescripziuns davart la tegnida d’animals;
b.
tira u producescha animals cuntrari a las prescripziuns;
c.
producescha, tira, tegna, fa commerzi u utilisescha animals modifitgads geneticamain cuntrari a las prescripziuns;
d.
transporta animals cuntrari a las prescripziuns;
e.
fa intervenziuns vi da l’animal u experiments cun animals cuntrari a las prescripziuns;
f.
mazza animals cuntrari a las prescripziuns;
g.
fa autras praticas vi d’animals, ch’èn scumandadas per lescha u per ordinaziun;
h.38
fa professiunalmain commerzi cun animals cuntrari a las prescripziuns;
i.39
utilisescha animals vivs per intents da reclama cuntrari a las prescripziuns.

2 L’emprova, la cumplicitad e l’instigaziun èn chastiablas. Sche la delinquenta u il delinquent agescha per negligientscha, vegn ella u el chastià cun ina multa.40

3 Cun ina multa vegn chastià tgi che cuntrafa intenziunadamain u per negligientscha ad ina prescripziun executiva, da la quala la violaziun è vegnida declerada sco chastiabla, u ad ina decisiun ch’è drizzada ad el e che cuntegna la smanatscha da chasti tenor quest artitgel.41

37 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

38 Integrà tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

39 Integrà tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

40 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

41 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

Art. 28 Other offences

1 Any person who wilfully does any of the following is liable to a fine of up to CHF 20,000 unless Article 26 is applicable:37

a.
disregards the regulations on housing animals;
b.
violates the regulations on breeding or producing animals;
c.
violates the regulations on producing, breeding, housing, trading in or using genetically modified animals;
d.
violates the regulations on the transport of animals;
e.
violates the regulations on interventions involving animals or animal experiments;
f.
violates the regulations on the slaughter of animals;
g.
performs other acts on animals that are forbidden by this Act or the Ordinance;
h.38
trades in animals in contravention of the regulations;
i.39
uses living animals for advertising in contravention of the regulations.

2 Attempts, complicity and incitement are also offences. If the offender has acted through negligence, he or she is liable to a fine.40

3 Any person who, wilfully or through negligence, violates an implementation provision, contravention of which has been deemed to be an offence, or a ruling of which he or she has been notified that carries the sanctions provided for in this Article is liable to a fine.41

37 Amended by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

38 Inserted by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

39 Inserted by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

40 Amended by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

41 Amended by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.