231.1 Lescha federala dals 9 d'october 1992 davart ils dretgs d'autur ed ils dretgs da protecziun parents (Lescha davart ils dretgs d'autur, LDAu)

231.1 Federal Act of 9 October 1992 on Copyright and Related Rights (Copyright Act, CopA)

Art. 42 Premissas

1 Permissiuns survegnan mo societads da gestiun:

a.
ch’èn vegnids fundadas tenor dretg svizzer, che han lur sedia en Svizra e che mainan lur fatschentas da la Svizra anora;
b.
che han sco intent principal la gestiun da dretgs d’autur u d’auters dretgs da protecziun parents;
c.
ch’èn avertas per tut ils titulars da dretgs;
d.
che concedan als auturs ed als artists interpretants in dretg da cundecisiun adequat;
e.
che garanteschan l’observaziun da las prescripziuns legalas, particularmain sin fundament da lur statuts;
f.
che laschan spetgar ina gestiun efficazia ed economica.

2 Per regla vegn concedida ina permissiun mintgamai mo ad ina societad per categoria d’ovras e per ils dretgs da protecziun parents.

Art. 42 Requirements

1 Authorisation is only given to collective rights management organisations which:

a.
have been founded under Swiss law, are domiciled in Switzerland and conduct their business from Switzerland;
b.
have the management of copyright or related rights as their primary purpose;
c.
are open to all holders of rights;
d.
grant an appropriate right of participation in the decisions of the society to authors and performers;
e.
guarantee compliance with the statutory provisions, in particular in terms of their articles of association;
f.
give rise to the expectation of the effective and economic exploitation of rights.

2 In general, authorisation is only granted to a single collective rights management organisation per category of work and to a single collective rights management organisation for related rights.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.