272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

Art. 59 Princip

1 La dretgira entra en in plant u en ina dumonda, sche las premissas per in process èn ademplidas.

2 Questas premissas èn en spezial las suandantas:

a.
la partida accusanta u petenta ha in interess degn da vegnir protegì;
b.
la dretgira ha la cumpetenza materiala e locala;
c.
las partidas èn capablas dad esser partida e da processar;
d.
la chaussa n’è betg pendenta davant in’autra autoritad;
e.
la chaussa n’è betg anc vegnida decidida cun vigur legala;
f.
il pajament anticipà e la segirezza per ils custs da process èn vegnids prestads.

Art. 59 Grundsatz

1 Das Gericht tritt auf eine Klage oder auf ein Gesuch ein, sofern die Prozessvoraussetzungen erfüllt sind.

2 Prozessvoraussetzungen sind insbesondere:

a.
die klagende oder gesuchstellende Partei hat ein schutzwürdiges Interesse;
b.
das Gericht ist sachlich und örtlich zuständig;
c.
die Parteien sind partei- und prozessfähig;
d.
die Sache ist nicht anderweitig rechtshängig;
e.
die Sache ist noch nicht rechtskräftig entschieden;
f.
der Vorschuss und die Sicherheit für die Prozesskosten sind geleistet worden.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.