Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 97 Cooperazione economica e tecnica internazionale
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 97 Coopération économique et technique internationale

974.03 Ordinanza del 24 ottobre 2001 sull'aiuto in caso di catastrofe all'estero (OACata)

974.03 Ordonnance du 24 octobre 2001 sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger (OACata)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Forme d’assistenza

L’aiuto in caso di catastrofe fornito dalla Svizzera può rivestire segnatamente le forme seguenti:

a.
invio di singoli specialisti, segnatamente per compiti di accertamento e di consulenza;
b.
invio di squadre di soccorso;
c.
fornitura di mezzi di soccorso e di approvvigionamento;
d.
messa a disposizione o impiego di mezzi di trasporto e di mezzi speciali;
e.
fornitura di prestazioni finanziarie.

10 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 28 set. 2018, in vigore dal 1° nov. 2018 (RU 2018 3379).

Art. 6 Formes d’assistance

L’aide en cas de catastrophe fournie par la Suisse peut revêtir notamment les formes suivantes:

a.
envoi de spécialistes, notamment pour des tâches de vérification ou de conseil;
b.
envoi d’équipes de secours;
c.
livraison de biens de secours et de moyens d’approvisionnement;
d.
mise à disposition ou engagement de moyens de transport et de moyens spéciaux;
e.
apport de prestations financières.

10 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 sept. 2018, en vigueur depuis le 1er nov. 2018 (RO 2018 3379).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.