Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 96 Assicurazione
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 96 Assurance

961.015.2 Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 17 ottobre 2012 sul fallimento delle imprese di assicurazione (Ordinanza FINMA sul fallimento delle assicurazioni, OFA-FINMA)

961.015.2 Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 17 octobre 2012 sur la faillite des entreprises d'assurance (Ordonnance de la FINMA sur la faillite des assurances, OFA-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

961.015.2

Ordinanza
dell’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari
sul fallimento delle imprese di assicurazione

(Ordinanza FINMA sul fallimento delle assicurazioni, OFA-FINMA)

del 17 ottobre 2012 (Stato 1° gennaio 2013)

Préface

961.015.2

Ordonnance
de l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite des entreprises d’assurance

(Ordonnance de la FINMA sur la faillite des assurances, OFA-FINMA)

du 17 octobre 2012 (État le 1er janvier 2013)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.