1 Se la controparte è una forma d’investimento collettivo o una società di partecipazione fino a 20 investitori, l’intermediario finanziario richiede una dichiarazione relativa agli aventi economicamente diritto.
2 Se la controparte è una forma d’investimento collettivo o una società di partecipazione con più di 20 investitori, l’intermediario finanziario richiede una dichiarazione relativa agli aventi economicamente diritto solo se le forme d’investimento o le società di partecipazione non sono assoggettate a una vigilanza e a una regolamentazione adeguate in materia di lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo.
3 È possibile rinunciare a una dichiarazione relativa all’avente economicamente diritto, se:
1 Lorsque le cocontractant est une forme de placement collectif ou une société de participations qui regroupe jusqu’à 20 investisseurs, l’intermédiaire financier doit demander une déclaration concernant les ayants droit économiques.
2 Lorsque le cocontractant est une forme de placement collectif ou une société de participations qui regroupe plus de 20 investisseurs, l’intermédiaire financier ne doit demander une déclaration concernant les ayants droit économiques que si les formes de placement ou sociétés de participations ne sont soumises à aucune surveillance et réglementation adéquates relatives à la lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme.
3 Il n’y a pas lieu de demander une déclaration relative à l’ayant droit économique:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.