Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

952.024.1 Ordinanza del 31 ottobre 2019 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sull'allestimento e la presentazione dei conti (Ordinanza FINMA sui conti, OAPC-FINMA)

952.024.1 Ordonnance du 31 octobre 2019 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'établissement et la présentation des comptes (Ordonnance de la FINMA sur les comptes, OEPC-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 58 Imposte

1 Le imposte differite passive sull’utile sono registrate. Le imposte differite attive sull’utile su differenze temporanee tra i valori registrati in conformità alla chiusura singola statutaria secondo il principio della rappresentazione veritiera e corretta (true and fair view) e i valori registrati secondo i principi del diritto fiscale sono iscritte a bilancio, se la loro realizzabilità mediante utili fiscali risulta probabile.

2 L’iscrizione a bilancio delle imposte differite sull’utile su differenze temporanee tra i valori registrati in conformità alla chiusura singola statutaria secondo il principio della rappresentazione veritiera e corretta (true and fair view) e i valori registrati secondo i principi del diritto fiscale è retta dall’articolo 45 capoversi 2 e 3.

3 Gli effetti fiscali da perdite riportate non sono registrati.

Art. 58 Impôts

1 Les impôts latents passifs sur le revenu doivent être saisis. Les impôts latents actifs affectant le revenu qui proviennent de différences temporaires entre les valeurs calculées selon les comptes individuels statutaires conformes au principe de l’image fidèle, d’une part, et selon les principes du droit fiscal, d’autre part, doivent être saisis s’ils peuvent vraisemblablement être réalisés ultérieurement grâce à des bénéfices imposables.

2 La saisie des impôts latents sur le revenu qui proviennent de différences temporaires entre les valeurs calculées selon les comptes individuels statutaires conformes au principe de l’image fidèle, d’une part, et selon les principes du droit fiscal, d’autre part, est régie par l’art. 45, al. 2 et 3.

3 Les incidences fiscales des reports de pertes ne sont pas saisies.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.