1 Le seguenti indicazioni di cui all’allegato 1 OBCR sono pubblicate nell’allegato alla chiusura contabile soltanto se almeno il 5 per cento degli attivi è domiciliato all’estero:
2 La posta 27 «Presentazione degli attivi e dei passivi suddivisi in funzione delle valute più significative per la banca» è pubblicata nell’allegato alla chiusura contabile soltanto se la posizione netta complessiva in valute estere eccede il 5 per cento degli attivi dell’istituto di cui all’articolo 1 capoverso 1.
3 La posta 31 «Suddivisione dei patrimoni gestiti e presentazione della loro evoluzione» è pubblicata nell’allegato alla chiusura contabile soltanto se il saldo della posta 2.1 «Proventi da commissioni sulle attività di negoziazione titoli e d’investimento» e della posta 2.4 «Oneri per commissioni» è superiore a un terzo del totale:
4 La posta 32 «Suddivisione del risultato da attività di negoziazione e dall’opzione fair value» è pubblicata nell’allegato alla chiusura contabile soltanto se l’istituto di cui all’articolo 1 capoverso 1 non è soggetto all’approccio de minimis secondo l’articolo 83 dell’ordinanza del 1° giugno 20127 sui fondi propri.
5 La posta 38 «Presentazione del risultato operativo, suddiviso in risultato nazionale ed estero secondo il principio della localizzazione dell’attività» è pubblicata nell’allegato alla chiusura contabile soltanto se l’attività all’estero dell’istituto di cui all’articolo 1 capoverso 1 è significativa.
6 Per il calcolo dei valori di soglia di cui ai capoversi 1–3 è determinante il valore medio degli ultimi tre esercizi precedenti l’esercizio in corso.
1 Les indications suivantes visées à l’annexe 1 OB doivent être publiées dans l’annexe aux comptes uniquement si au moins 5 % des actifs sont domiciliés à l’étranger:
2 Le poste 27 «Présentation des actifs et passifs répartis selon les monnaies les plus importantes pour la banque» doit être publié dans l’annexe aux comptes uniquement si le poste net total en monnaies étrangères dépasse 5 % des actifs de l’établissement au sens de l’art. 1, al. 1.
3 Le poste 31 «Répartition des avoirs administrés et présentation de leur évolution» doit être publié dans l’annexe aux comptes uniquement si le solde des postes 2.1 «Produit des commissions sur les titres et les opérations de placement» et 2.4 «Charges de commissions» est supérieur à un tiers de la somme des postes suivants:
4 Le poste 32 «Répartition du résultat des opérations de négoce et de l’option de la juste valeur» doit être publié dans l’annexe aux comptes uniquement si l’établissement au sens de l’art. 1, al. 1, n’est pas soumis à la règle de minimis énoncée à l’art. 83 de l’ordonnance du 1er juin 2012 sur les fonds propres7.
5 Le poste 38 «Présentation du résultat opérationnel réparti entre la Suisse et l’étranger selon le principe du domicile de l’exploitation» doit être publié dans l’annexe aux comptes uniquement si l’activité à l’étranger de l’établissement au sens de l’art. 1, al. 1, est significative.
6 La moyenne des trois derniers exercices précédant la période de référence est déterminante pour calculer les valeurs limites des al. 1 à 3.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.