1 In linea di principio il fair value è costituito dal prezzo fissato su un mercato efficiente e liquido.
2 Se non può essere fissato alcun prezzo secondo il capoverso 1, il fair value è determinato sulla base di un modello di valutazione.
3 Se il fair value è determinato sulla base di un modello di valutazione, le seguenti condizioni sono soddisfatte:
1 Le prix fixé par un marché efficient et liquide constitue en principe la juste valeur.
2 Si aucun prix selon l’al. 1 ne peut être établi, la juste valeur doit être déterminée à l’aide d’un modèle d’évaluation.
3 Les conditions suivantes doivent être respectées lorsque la juste valeur est déterminée à l’aide d’un modèle d’évaluation:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.