Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

946.32 Ordinanza del 23 maggio 2012 sul rilascio di prove dell'origine (ORPO)

946.32 Ordonnance du 23 mai 2012 sur la délivrance des preuves d'origine (ODPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Autorizzazione

Chi intende allestire prove dell’origine quale esportatore autorizzato necessita dell’autorizzazione dell’UDSC.

Art. 12 Autorisation

Quiconque désire établir des preuves d’origine en qualité d’exportateur agréé a besoin à cet effet de l’autorisation de l’OFDF.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.