Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

941.421.11 Ordinanza del 15 settembre 2022 sulle quantità non soggette ad autorizzazione e le concentrazioni per i precursori soggetti a restrizioni di accesso

941.421.11 Ordonnance du 15 septembre 2022 sur les quantités non soumises à autorisation et les concentrations pour les précurseurs concernés par une restriction d’accès

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Dipartimento federale di giustizia e polizia,

visto l’articolo 2 capoverso 3 dell’ordinanza del 25 maggio 20221 sui precursori di sostanze esplodenti (OPreS),

ordina:

Préambule

Le Département fédéral de justice et police,

vu l’art. 2, al. 3, de l’ordonnance du 25 mai 2022 sur les précurseurs de substances explosibles (OPSE)1,

arrête:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.