1 I collaboratori possono eleggere una commissione del personale. L’elezione si svolge secondo il sistema maggioritario.
2 La commissione del personale promuove la collaborazione tra la direzione e gli altri collaboratori e rafforza la loro partecipazione.
3 La direzione crea i presupposti per un lavoro mirato della commissione del personale. Precisa in un’istruzione in particolare i singoli compiti della commissione del personale, il numero dei membri e i dettagli della procedura d’elezione.
1 Les collaborateurs peuvent élire une commission du personnel. Les membres de la commission du personnel sont élus au scrutin majoritaire.
2 La commission du personnel encourage la collaboration entre la direction et le personnel et renforce les droits de participation des collaborateurs.
3 La direction crée les conditions nécessaires à la commission du personnel pour exécuter ses tâches de manière ciblée. Elle précise notamment dans une directive les attributions de la commission, le nombre de ses membres et les modalités de la procédure d’élection.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.