Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie

935.12 Legge federale del 20 giugno 2003 sulla promozione del settore alberghiero

935.12 Loi fédérale du 20 juin 2003 sur l'encouragement du secteur de l'hébergement

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Interesse e ammortamento

1 La Società stabilisce saggi d’interesse per quanto possibile favorevoli. Può prevedere una partecipazione al risultato dell’azienda sostenuta con il mutuo.

2 Quando stabilisce i saggi d’interesse, essa prende in considerazione il rendimento dei prestiti della Confederazione, la situazione del mercato e le possibilità finanziarie della Società.

3 I mutui devono essere ammortati il più presto possibile. Di regola, il termine d’ammortamento non deve superare 20 anni.

Art. 8 Intérêts et amortissements

1 La société fixe des intérêts aussi favorables que possible. Elle peut prévoir une participation au résultat de l’établissement qui a bénéficié du prêt.

2 Elle fixe les intérêts en tenant compte du rendement des emprunts de la Confédération, de la situation du marché et de ses propres moyens financiers.

3 Les prêts accordés doivent être amortis le plus rapidement possible. En règle générale, le délai d’amortissement ne dépasse pas 20 ans.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.