922.0 Legge federale del 20 giugno 1986 su la caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Legge sulla caccia, LCP)
922.0 Loi fédérale du 20 juin 1986 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Loi sur la chasse, LChP)
Art. 1 Scopo
1 La presente legge si prefigge di:
- a.
- conservare la diversità delle specie e gli spazi vitali di mammiferi e uccelli indigeni e migratori viventi allo stato selvatico;
- b.
- proteggere le specie animali minacciate;
- c.
- ridurre a un limite sopportabile i danni a foreste e colture causati dalla fauna selvatica;
- d.
- garantire un’adeguata gestione venatoria della selvaggina.
2 Essa stabilisce i principi secondo i quali i Cantoni devono disciplinare la caccia.
Art. 1 But
1 La loi vise à:
- a.
- la conservation de la diversité des espèces et celle des biotopes des mammifères et oiseaux indigènes et migrateurs vivant à l’état sauvage;
- b.
- la préservation des espèces animales menacées;
- c.
- la réduction à une proportion supportable des dégâts causés par la faune sauvage aux forêts et aux cultures;
- d.
- l’exploitation équilibrée par la chasse des populations de gibier.
2 Elle fixe les principes selon lesquels les cantons doivent réglementer la chasse.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.