Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.20 Ordinanza del 31 ottobre 2018 sulla protezione dei vegetali da organismi nocivi particolarmente pericolosi (Ordinanza sulla salute dei vegetali, OSalV)

916.20 Ordonnance du 31 octobre 2018 sur la protection des végétaux contre les organismes nuisibles particulièrement dangereux (Ordonnance sur la santé des végétaux, OSaVé)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Organismi da quarantena

1 Un organismo da quarantena è un organismo nocivo particolarmente pericoloso:

a.12
che non è presente in Svizzera o non è ampiamente diffuso;
b.
che adempie i criteri riportati nell’allegato 1 numero 1; e
c.
contro il quale sono disponibili misure realizzabili ed efficaci atte a evitarne l’introduzione e la diffusione nonché a ridurre i danni che causa.

2 Sono sottoposti a trattamento prioritario gli organismi da quarantena:

a.
che adempiono anche i criteri riportati nell’allegato 1 numero 2; e
b.
contro i quali la lotta è più urgente.

3 Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR) e il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni (DATEC) stabiliscono di comune accordo gli organismi da quarantena e segnalano quelli da sottoporre a trattamento prioritario.

12 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 19 giu. 2020, in vigore dal 1° ago. 2020 (RU 2020 3063).

Art. 4 Organismes de quarantaine

1 Un organisme de quarantaine est un organisme nuisible particulièrement dangereux:

a.12
qui n’est pas présent ou pas largement disséminé en Suisse;
b.
qui remplit les critères visés à l’annexe 1, ch. 1, et
c.
contre lequel il existe des mesures réalisables et efficaces qui permettent d’en empêcher l’introduction et la dissémination et de réduire les dommages qu’il cause.

2 Sont traités à titre prioritaire les organismes de quarantaine:

a.
qui remplissent de plus les critères visés à l’annexe 1, ch. 2, et
b.
contre lesquels il est le plus urgent de lutter.

3 Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR) et le Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) définissent ensemble les organismes de quarantaine et, à cette occasion, désignent les organismes de quarantaine qui doivent être traités à titre prioritaire.

12 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er août 2020 (RO 2020 3063).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.