L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 112 capoverso 1, 114 capoverso 1 e 117 capoverso 1
della Costituzione federale1;
visto il rapporto di una commissione del Consiglio degli Stati
del 27 settembre 19902;
visti i pareri del Consiglio federale del 17 aprile 19913, del 17 agosto 19944
e del 26 maggio 19995;
visto il rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità
del Consiglio nazionale del 26 marzo 19996,
decreta:
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 112, al. 1, 114, al. 1, et 117, al. 1, de la Constitution1,
vu le rapport d’une commission du Conseil des États du 27 septembre 19902,
vu les avis du Conseil fédéral des 17 avril 19913, 17 août 19944 et 26 mai 19995,
vu le rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique
du Conseil national du 26 mars 19996,
arrête:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.