Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail

824.0 Legge federale del 6 ottobre 1995 sul servizio civile sostitutivo (Legge sul servizio civile, LSC)

824.0 Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil (LSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Impieghi all’estero

1 Le persone che devono prestare servizio civile possono essere assegnate a impieghi all’estero se hanno dato il loro consenso.

2 Esse possono essere assegnate, anche senza il loro consenso, a impieghi nel quadro dell’aiuto in caso di catastrofe e di situazioni d’emergenza in regioni estere limitrofe.

3 Gli impieghi all’estero servono:

a.
alla cooperazione allo sviluppo e all’aiuto umanitario;
b.
alla prevenzione e all’aiuto in caso di catastrofe e di situazioni d’emergenza nonché alla rigenerazione dopo simili eventi;
c.
alla promozione civile della pace.

4 Il Consiglio federale stabilisce:

a.
i requisiti che le persone che devono prestare servizio civile e gli istituti d’impiego sono tenuti a soddisfare;
b.
in che modo debba essere garantita la sicurezza della persona che presta servizio civile;
c.
le modalità della collaborazione tra l’organo d’esecuzione e gli organi specializzati;
d.
in quali altri casi sono possibili impieghi all’estero negli ambiti d’attività di cui all’articolo 4 capoverso 1.

26 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 25 set. 2015, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 1883; FF 2014 5749).

Art. 7 Service civil accompli à l’étranger

1 Les personnes astreintes qui ont consenti à accomplir leur service civil à l’étranger peuvent être convoquées pour des affectations à l’étranger.

2 Elles peuvent être affectées sans leur consentement à l’aide en cas de catastrophe et de situation d’urgence dans les régions frontalières des pays voisins.

3 Les affectations à l’étranger se font dans les domaines suivants:

a.
coopération au développement et aide humanitaire;
b.
prévention et maîtrise des catastrophes et des situations d’urgence et rétablissement après de tels événements;
c.
promotion civile de la paix.

4 Le Conseil fédéral détermine:

a.
les exigences auxquelles les personnes astreintes et les établissements d’affectation doivent satisfaire;
b.
la manière dont la sécurité de la personne en service doit être assurée;
c.
les modalités de la collaboration entre l’organe d’exécution et les organes spécialisés;
d.
les autres cas dans lesquels des affectations à l’étranger sont autorisées dans les domaines d’activité visés à l’art. 4, al. 1.

26 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2016 (RO 2016 1883; FF 2014 6493).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.