Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.022.16 Ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 concernente le informazioni sulle derrate alimentari (OID)

817.022.16 Ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 concernant l'information sur les denrées alimentaires (OIDAl)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Presentazione della dichiarazione del valore nutritivo

1 Le indicazioni della dichiarazione del valore nutritivo devono:

a.
figurare nello stesso campo visivo;
b.
essere presentate insieme in un formato chiaro e nell’ordine di presentazione stabilito nell’allegato 11;
c.
essere presentate in formato tabulare con allineamento delle cifre; in mancanza di spazio, possono essere presentate in formato lineare.

2 In via supplementare il valore energetico e le quantità di sostanze nutritive possono essere presentati in un altro formato o mediante forme o simboli grafici oltre a parole o numeri.

3 Per le indicazioni di cui all’articolo 23 capoverso 3 vale quanto segue:

a.
devono essere presentate nel campo visivo principale;
b.
devono rispettare la dimensione di carattere minima secondo l’articolo 4 capoverso 3;
c.
possono essere presentate in un formato diverso da quello di cui al capoverso 1 lettera c.

4 Nel caso di derrate alimentari immesse sfuse sul mercato e bevande con un tenore alcolico superiore all’1,2 per cento in volume, le indicazioni possono essere presentate in un formato diverso da quello stabilito nel capoverso 1 lettera c.

Art. 26 Calcul de la valeur énergétique et de la teneur en nutriments et indication de celles-ci

1 La valeur énergétique se calcule à l’aide des coefficients de conversion définis à l’annexe 12.

2 La valeur énergétique et la teneur en nutriments sont exprimées dans les unités de mesure indiquées à l’annexe 11.

3 Il faut indiquer la valeur énergétique et les teneurs en nutriments de la denrée alimentaire à la date de remise aux consommateurs. Ces informations peuvent cependant se référer à la denrée alimentaire préparée, à condition que le mode de préparation soit décrit avec suffisamment de détails.

4 Pour les indications obligatoires, il y a lieu d’utiliser les valeurs moyennes issues:

a.
de l’analyse de la denrée alimentaire par le fabricant;
b.
du calcul effectué à partir des valeurs relatives aux ingrédients utilisés, ou
c.
du calcul effectué à partir de données généralement établies et reconnues.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.