Un prolungamento del periodo di misura di cui all’articolo 61 capoverso 2 ORaP a più di un mese è possibile d’intesa con l’autorità di vigilanza, in particolare se:
Un allongement de la période de mesure au-delà d’un mois, conformément à l’art. 61, al. 2, ORaP, est possible, avec l’accord de l’autorité de surveillance, notamment:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.