Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.412.2 Ordinanza del DATEC del 22 maggio 2007 sulle emissioni foniche delle macchine e attrezzature destinate a funzionare all'aperto (Ordinanza sul rumore delle macchine all'aperto, ORMAp)

Inverser les langues

814.412.2 Ordonnance du DETEC du 22 mai 2007 relative aux émissions sonores des matériels destinés à être utilisés en plein air (Ordonnance sur le bruit des machines, OBMa)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 1 Objet et champ d’application
Art. 2 Livello di potenza sonora
Art. 2 Niveau de puissance acoustique
Art. 3 Immissione in commercio
Art. 3 Mise sur le marché
Art. 4 Principi
Art. 4 Principes
Art. 5 Procedura di valutazione della conformità
Art. 5 Procédures d’évaluation de la conformité
Art. 6 Documentazione tecnica
Art. 6 Documentation technique
Art. 7 Laboratori di prova e organismi di valutazione della conformità
Art. 7 Organismes d’essai et d’attestation de conformité
Art. 8 Dichiarazione di conformità
Art. 8 Déclaration de conformité
Art. 9 Marcatura
Art. 9 Marquage
Art. 10
Art. 10
Art. 11
Art. 11
Art. 12
Art. 12
Art. 13 Misure
Art. 13 Mesures
Art. 14 Emolumenti
Art. 14 Émoluments
Art. 15
Art. 15
Art. 16
Art. 16
Art. 17 Entrata in vigore
Art. 17 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.